O Português não é o mesmo...


Algumas pessoas falaram que seria muito fácil me acostumar com Portugal, pois a linguagem é a mesma e etc. Só que ao chegar aqui e me deparar com o significado de algumas palavras totalmente diferentes no Brasil, causou-me muitos problemas. 

Bem, agora já estou acostumada com as principais palavras usadas no cotidiano. Então, divirta-se ao descobrir os significados um tanto diferente do vocabulário português de Portugal. E, quando vier para Portugal, já não vai passar por muitos mal entendidos que eu já passei.


Observe que aqui eles usam a conjugação (Tu - 2ª pessoa do singular) para pessoas com quem se tem mais intimidade. E, (você - 3ª pessoa do singular) com pessoas que não se conhece ou para demonstrar respeito.


Ah! A acentuação deles é um pouco diferente. Em muitas palavras que os brasileiros colocariam acento circunflexo, os portugueses colocam acento agudo. Ex: higiénico. Outra diferença é que eles colocam muito a letra C em muitas palavras. Ex: Objectivo.


Lembre-se que o acordo ortográfico da língua portuguesa foi uma das maneiras de tentar aproximar a escrita dos países que falam português. O problema é o significado que levam as palavras.



Em Português do Brasil
Em Português de Portugal
À vontade / Ao vosso dispor
Com pica
Absorvente íntimo
Pensos higiénicos
Academia
Ginásio
Açougue
Talho
Açougueiro
Talhante
Aderir
Adirir
Alô
To
Amaciante de roupa
Amaciador de roupa
Amsterdã
Amsterdão
Anuidade (curso)
Propina
Bairro
Freguesia
Balada / Night
Discoteca
Bandaid / Curativo / Atadura
Penso
Banho rápido / banho de gato
Tomar um duche
Biscoito
Bolacha
Blusa
Camisola
Boquete
Bico / Broche
Brócolis
Broculos
Café da manhã
Pequeno almoço
Calcinha
Cueca
Calouro / Touro / Louça
Caloiro / Toiro / Loiça
Camisinha
Durex
Cara (homem qualquer)
Gajo
Chácara
Quinta
Chiclete
Pastilhas Elásticas
Chopp
Imperial
Cidade / Município
Concelho
Coca
Cola
Comprovante
Comprovativo
Controle
Controlo
Corte picotado
Corte escadeado
Costurar
Coser
Creme de leite
Nata
Crianças
Miúdos
Cueca
Boxer
Daí / Aí
Ôpá
Durex
Fita adesiva
Em quinze minutos
Em um quarto de hora
Então
Pois
Entendeu?
Tas a ver? / Percebes?
Equipe
Equipa
Estado
Distrito
Esteira (academia)
Passadeira
Expectativa
Expetativa
Faixa de pedestre
Passadeira
Falo sobre a China?
Digo China?
Feijão fradinho
Feijão frado
Foto 3x4
Foto tipo passe
Galinheiro
Capoeira / Galinheiro
Gay
Paneleiro / Gay
Gol
Golo
Hollywood (H com som de R)
Hollywood (Lê-se a partir do O)
Irã
Irão
Jogar fora
Tirar fora / Deitar fora
Junta comercial
Junta da freguesia
Lanchonete
Pastelaria
Legal / maneiro
Giro / Fixe
Leite desnatado
Leite magro
Leite integral
Leite gordo
Leite semidesnatado
Leite meio gordo
Marcação
Agendamento
Menina
Rapariga
Menino
Rapaz
Metrô
Metro
Moto
Mota
Ônibus
Autocarro
Parada
Paragem
Patrimônio
Património
Planejamento
Planeamento
Policial
Polícia
Português (nome da linguagem no Brasil)
Brasileiro
Pote
Tapaware
Puteiro
Boate
Refletir
Reflectir
Registrar
Registar
Registro
Registo
RG
BI
Rotatória
Rotunda
Roupa íntima
Roupas interiores
Sanduíche
Sandes
Sanduíche com carne
Bifanas
Saque / Retirar
Levantamento
Sorvete
Gelado
Suco
Sumo
Tachinha
Epiche
Tapete de banheiro
Saída de banho
Tela
Ecrã
Touro
Toiro
Trem
Comboio
Trote
Praxes
Um pouco
Um bocadinho
Usuários
Utentes
Vagão do metrô
Carruagem
Viu / entendeu
Tais a ver
Vou para musculação
Vou para o Ginásio
Xícara
Chavena


Dica: Cuidado com o que ouve e com o que diz aqui em Portugal.

Obs: Continuarei a alimentar esse quadro com novos significados.

Até uma próxima...

5 comentários:

  1. Posso até imaginar as furadas em que você se meteu. Hahaha.

    ResponderExcluir
  2. Oi Édipo!!! A última furada foi com a palavra boate que em Portugal pode significar puteiro. Imagina eu perguntando pro pessoal qual era a melhor boate para ir. Sem falar nas outras furadas em que me meti... ahauauahuahuau

    ResponderExcluir
  3. Ainda tens aí muitos erros... temos de rever isso...

    ResponderExcluir
  4. Helissa, vamos pra boate no nosso niver!!! hahahahhaah.. olha a orgia.. brincadeira....

    aqui, vc gosta mesmo da Super Bock. hahahaha

    Essa foi ótiiiima. adorei nossa nigth ontem.. beijinhos!!!!

    ResponderExcluir
  5. Ihhhhh... Cami!!! Não sei não... Mas acho que os gajos com alcunha de rapidinho gostam mais de uma super bock! uahauhauhauhauu.... Temos que ir no bairro alto mais vezes! rsrsrs

    ResponderExcluir